Словосочетания
keep to —
держаться круче к ветру; придерживаться к ветру keep to bed —
лежать в постели; хворать keep on —
продолжать(ся) keep up —
поддерживать keep in —
оставлять после уроков; не выпускать; поддерживать be
kept —
вылеживаться; сохраняться; сохраниться kept up —
поддержанный up-
keep —
техническая поддержка; обслуживание; обеспечение keep at —
придерживаться, держаться чего-либо (идеи); приставать с просьбами to
keep —
задерживать; сохранять; содержать keep off —
держаться дальше от берега; держаться в отдалении от; держать в отдалении keep out —
препятствовать попаданию; оставаться в стороне от; держаться в отдалении keep mum —
воды в рот набрать / отмалчиваться / ни гу-гу kept mum —
как воды в рот набрал; воды в рот набрал keep ban —
жить в ссылке keep in! —
не выходите!; не высовывайтесь! keep on! —
продолжайте!, дальше! keep day —
быть пунктуальным; являться вовремя keep fit —
быть в хорошем физическом состоянии; поддерживать себя в форме hay
keep —
сенохранилище keep bed —
не подниматься с постели; быть больным keep way —
идти своей дорогой keep net —
ставной невод keep dry —
держать в сухом месте; беречь от сырости keep low —
удерживать на низком уровне keep cool —
сохранять невозмутимый вид; сохранять невозмутимость; оставаться холодным keep away —
держаться в отдалении; уклоняться под ветер; спускаться под ветер keep back —
воздерживаться от покупки; держаться в отдалении; держаться в стороне keep down —
продолжать сидеть или лежать; оставлять на второй год; удержаться от рвоты keep tabs —
вести счёт; следить ещё 20 примеров свернуть Автоматический перевод
придерживаться
Перевод по словам
keep — держаться, держать, сохранять, содержание, прокорм, главная башня, пища
Примеры
Keep to the right!
Держитесь правой стороны!
Keep to the speed limits.
Соблюдайте ограничения скорости. / Не превышайте скорость.
Keep off!
назад!, отойди(те)!; не подходить!
Keep it up!
продолжай в том же духе!
Keep moving!
Проходите! Не задерживайтесь!
May God keep you
Пусть Бог хранит вас
Keep me informed.
Держите меня в курсе.
I keep off drugs.
Я не принимаю наркотики.
Keep that in mind.
Имейте это в виду.
I kept it private.
Я никому об этом не рассказывал.
Where do you keep?
Где вы обретаетесь? / Где вы проживаете? (разг.)
He kept me waiting.
Он заставил меня ждать.
Keep off the grass.
По газонам не ходить!
Keep off the grass!
а) не ходи(те) по траве!; «по газону не ходить» (надпись); б) проявляй осторожность!; не суйся, где опасно!
I kept on, I had to.
Но я прошёл дальше, я был должен.
Keep your room tidy.
Поддерживайте в комнате порядок.
Keep your speed down.
Придерживайтесь низкой скорости.
Keep off fatty foods.
Избегайте жирной пищи.
Keep off the subject!
Не касайтесь этого вопроса!
Keep up the good work.
Продолжайте в том же духе. / Продолжайте работать так же хорошо.
I won't keep you long.
Я вас долго не задержу.
He kept the news back.
Он утаил эту новость.
Jake kept plodding on.
Джек продолжал плестись (медленно идти).
Can you keep a secret?
Ты умеешь хранить секреты?
The car kept stalling.
Автомобиль продолжает терять скорость.
The room was kept dark.
В комнате всегда было темно.
The weather keeps fine.
Стоит хорошая погода.
Keep your hands off me!
Убери от меня свои руки!
We keep rabbits as pets.
Мы держим кроликов в качестве домашних животных.
Keep your mind off this.
Не думайте об этом, выкиньте это из головы.
ещё 23 примера свернуть Примеры, ожидающие перевода
But keep that wolf back!"
We need to keep costs down.
"Why do you keep on 'take it'?
It's best to keep to the paths.
Marriage ought to be for keeps.
I hope it can keep on that way.
Somehow we kept the ship afloat.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.